人是我们业务的核心. 不管他们是不是我们的员工, 客户, 承包商, 参与我们的供应链, or in the communities where we live and work, everyone has an equal right to a sustainable future.

Two people sitting in front of each other in booth style tables
联合国可持续发展目标图标8和10

我们的人的方法

Our exceptional and diverse people are the pulse and spirit of who we are.
We put our people first by acting ethically, keeping people safe, and respecting human rights. We are building a more diverse and inclusive workplace, driving positive social and economic outcomes, and managing our approach to climate change and the energy transition in a fair and socially inclusive way.

一群人看着一个投影

创造国内价值

We invest in host countries and communities by building partnerships to focus our social efforts, 招聘和培训我们工作的地方, 从不同的本地供应商采购, and creating regional technology strategies with local impact.

探索
Two det365亚洲版 employees in front of computers in a lab

尊重人权

Wherever we do business, we do it in a way that respects the inherent dignity of all people. 尊重人权, 我们希望避免伤害, and we have the potential to contribute to more inclusive societies.

探索
Five det365亚洲版 engineers in blue coveralls and white hard hats

Promoting diversity, equity, and inclusion

Across the world we’re building a truly diverse workforce, safeguarding mental health and wellbeing, and endeavoring to create more inclusive environments —in the workplace, 在供应链中, and in the communities where we work and live.

探索